Город в Новгородской области, Россия
Малая Вишера Малая Вишера | |
Городок[1] | |
Приветственный знак на въезде в Малую Вишеру | |
Герб | |
Расположение Малой Вишеры | |
Малая Вишера Расположение Малой Вишеры Показать карту России Малая Вишера Малая Вишера (Новгородская область) Показать карту Новгородской области | |
Координаты: 58 ° 51′N 32 ° 14’E / 58,850 ° с. Ш. 32,233 ° в. / 58.850; 32.233Координаты: 58 ° 51′N 32 ° 14’E / 58,850 ° с. Ш. 32,233 ° в. / 58.850; 32.233 | |
Страна | Россия |
Федеральный субъект | Новгородская область[1] |
Административный район | Маловишерский район[1] |
Город районного значения | Малая Вишера[2] |
Основан | 1843 |
Статус города с | 1921 |
Высота | 65 м (213 футов) |
Население (Перепись 2010 г.)[3] | |
• Всего | 12,461 |
• Оценить (2018)[4] | 10,602 (-14.9%) |
Административный статус | |
• Капитал из | Маловишерский район[1], город районного значения Малая Вишера[2] |
Муниципальный статус | |
• Муниципальный район | Маловишерский муниципальный район[5] |
• Городской поселок | Маловишерское городское поселение[6] |
• Капитал из | Маловишерский муниципальный район[5], Пгт Маловишерское[6] |
Часовой пояс | UTC + 3 (МСК [7]) |
Почтовый индекс (а)[8] | 174260, 174262 |
ОКТМО МНЕ БЫ | 49620101001 |
Малая Вишера
(русский: Ма́лая Ви́шера) это городок и административный центр из Маловишерский район в Новгородская область, Россия. Население: 12,461 (Перепись 2010 г.);[3]14,182 (Перепись 2002 года);[9]15,647 (Перепись 1989 года).[10]
История
Малая Вишера в 1860-х годах
Название города происходит от Река Малая Вишера, а приток из Река Вишера. Он был основан в 1843 году как постройка Москва – ул. Петербургская железная дорога (открыт в 1851 г.) началось прохождение через современный город.[нужна цитата
] В то время это было частью Крестецкий уезд из Новгородская губерния. 24 февраля 1918 г. Маловишерский уезд был основан и Малая Вишера стала его резиденцией.[11] В 1921 году Малая Вишера получила статус города.[
нужна цитата
]
В августе 1927 г. уезды были упразднены, а с 1 октября 1927 г. был образован Маловишерский район. административный центр в Малой Вишере.[12] Также была упразднена Новгородская губерния, и район вошел в состав Новгородский округ из Ленинградская область.[12] 23 июля 1930 г. округа были упразднены, а районы были напрямую подчинены области.[12]
В течение Вторая Мировая Войнас 23 октября по 22 декабря 1941 г. Малая Вишера была оккупирована немецкими войсками.[13] Он стал восьмым советским городом, освобожденным советскими войсками в 1941 году, и первым среди не захваченных впоследствии повторно.[14]
5 июля 1944 года Маловишерский район вошел в состав вновь образованной Новгородской области и остался там до сих пор.[15]
Малая Вишера
(Новгородская область)
Код ОКАТО:
49220501
Основан:
1843
Город с:
1921 Город районного подчинения (Маловишерский р-н Новгородской области)
Центр:
Маловишерский р-н
Телефонный код (справочный телефон)
81660***** | 36-00-9 |
Отклонение от московского времени, часы:
0
Географическая широта:
58°51′
Географическая долгота:
32°13′
Высота над уровнем моря, метров:
65 Время восхода и захода Солнца и Луны в городе Малая Вишера
Экономика
Промышленность
В прошлом экономика Малой Вишеры зависела от стекольного завода, который начал испытывать серьезные трудности в 1990–2000-е годы. В настоящее время это лесная промышленность (в том числе производство мебели), пищевая промышленность и производство инструментов.[16]
Транспорт
Железнодорожная станция Малая Вишера
В 1860 г. в Малой Вишере открылось депо поездов. Многие поезда дальнего следования (в том числе Москва–Санкт-Петербург) остановитесь на этой станции. Станция также является важной конечной станцией региональных пригородных поездов от Окуловка, Волховстрой, и Санкт-Петербург.
Малая Вишера связана дорогами с Шоссе M10 и с Любытино. M10 проходит в 40 км к западу от города.
Карта
Малая Вишера: карты |
Малая Вишера: фото из космоса (Google Maps)Малая Вишера: фото из космоса (Microsoft Virtual Earth)
Малая Вишера. Ближайшие города. Расстояния в км. по карте (в скобках по автодорогам) + направление. По гиперссылке в графе расстояние можно получить маршрут (информация любезно предоставлено сайтом АвтоТрансИнфо) | |||
1 | Чудово | 43 (65) | СЗ |
2 | Пролетарий | 55 () | ЮЗ |
3 | Великий Новгород | 65 (87) | ЮЗ |
4 | Кириши | 67 (117) | С |
5 | Крестцы | 68 (158) | Ю |
6 | Любытино | 68 (89) | В |
7 | Панковка | 70 () | ЮЗ |
8 | Любань | 78 (96) | СЗ |
9 | Окуловка | 82 (187) | ЮВ |
10 | Парфино | 103 (203) | Ю |
11 | Тосно | 108 (126) | СЗ |
12 | Старая Русса | 108 (183) | ЮЗ |
13 | Боровичи | 109 (150) | ЮВ |
14 | Шимск | 112 (134) | ЮЗ |
15 | Батецкий | 112 (150) | З |
16 | Бокситогорск | 115 (191) | СВ |
17 | Тихвин | 115 (205) | СВ |
18 | Валдай | 115 (211) | ЮВ |
19 | Назия (Ленинградская область) | 115 (214) | С |
20 | Волхов | 118 (177) | С |
21 | Ульяновка (Ленинградская область) | 120 (140) | СЗ |
22 | Мга (Ленинградская область) | 120 (154) | СЗ |
Краткая характеристика
Расположен на заболоченной Приильменской низменности, на реке Малая Вишера (приток Волхова). Ж.д станция.
Территория (кв. км): 25
Информация о городе Малая Вишера на русском сайте Википедии
Исторический очерк
Возник в 1843 г. при строительстве Николаевской железной дороги как посёлок при станции Малая Вишера (открыта в 1851 г.). В 1860 г. построено паровозное депо и открыто одно из первых в России технических училищ. С 1871 г. посад.
Название по расположению на р. Малая Вишера, которая после слияния с Большой Вишерой образует р. Вишера (правый приток Волхова). Предложено несколько этимологий гидронима.
В 1896 г. на станции установлен первый на российских железных дорогах телефонный коммутатор.
Город Малая Вишера с 1921 г.
Во время Великой Отечественной войны 1941-45 город был оккупирован немецко-фашистскими войсками 24 октября 1941 г. Освобождён 20 ноября 1941 г. в ходе Тихвинской операции.
Экономика
В Малой Вишере: заводы — стекольный (электровакуумное стекло, радиолампы), электромеханический. Предприятия по заготовке и переработке древесины.
В Маловишерском районе выращивают зерновые культуры, картофель, овощи, многолетние травы. Разводят крупный рогатый скот, свиней, овец.
Месторождения известняка, мергеля, кирпичных и легкоплавких глин, стекольных песков. Запасы торфа и сапропеля.
Архитектура, достопримечательности
Железная дорога делит город на 2 части: для южной характерна деревянная одноэтажная застройка, для северной — крупнопанельные многоэтажные дома.
В деревне Пехово, в 40 км от Малой Вишеры — деревянная церковь 17 в.
В деревнях Знаменка, Посохово, Каменка — усадьбы 19 в.
Численность населения по годам (тыс. жит) | |||||||
1897 | 5.4 | 1989 | 15.6 | 2006 | 13.3 | 2015 | 11.6 |
1926 | 9.4 | 1992 | 15.4 | 2007 | 13.1 | 2016 | 11.3 |
1931 | 11.6 | 1996 | 15.0 | 2008 | 12.9 | 2017 | 11.0 |
1939 | 17.6 | 1998 | 14.8 | 2010 | 12.4 | 2018 | 10.6 |
1959 | 16.1 | 2000 | 14.7 | 2011 | 12.5 | 2019 | 10.4 |
1967 | 15 | 2001 | 14.5 | 2012 | 12.1 | 2020 | 10.3 |
1970 | 15.4 | 2003 | 14.2 | 2013 | 12.0 | 2021 | 10.2 |
1979 | 15.7 | 2005 | 13.7 | 2014 | 11.8 |
Отрывок, характеризующий Малая Вишера
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра. Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой. Дежурный адъютант вошел в палатку. – Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd’hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему. – Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп. Наполеон посмотрел на него. – Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m’avez fait l’honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.] Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку. – Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l’eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он. – Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп. Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение. – A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон. – Oui, Sire. [Да, государь.] – Mais le riz? [Но рис?] Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего. – У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c’est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu’elle s’y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l’encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l’horloger n’a pas la faculte de l’ouvrir, il ne peut la manier qu’a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.] Рапп ничего не ответил. – Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим! Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции. Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него. – С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему. – Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк? – Получили, ваше величество. Наполеон кивнул головой и отошел от него. В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину. Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра. Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа. Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой. Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась. Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему. Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его. – Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор. – Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись. – Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали. Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком. – Пора, граф, пора! – прокричал адъютант. Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге. Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Учреждения культуры[ | ]
- [30] Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Межпоселенческая библиотечная система Маловишерского района»
- Музей школы № 1
- Маловишерский районный краеведческий музей
В музее работает выставочный зал, экспозиции по истории образования г. Малой Вишеры, памятных мест Маловишерского района. Муниципальное бюджетное учреждение культуры. Межпоселенческий методический центр народного творчества и культурно-досуговой деятельности (МБУК ММЦНТ и КДД) и его филиал РДК «Светлана».
Примечания
- ↑ 123
www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года - ↑ 12
СССР. Административно-территориальное деление союзных республик на 1 января 1980 года / Составители В. А. Дударев, Н. А. Евсеева. — М.: Изд-во «Известия Советов народных депутатов СССР», 1980. — 702 с. — С. 180. - [www.golubinski.ru/history/otrechenie.htm Отречение Николая II. Воспоминания очевидцев]
- Статистика Российской империи. 1: Сборник сведений по России за 1884—1885 гг. Спб., 1887, с. 20
- Населённые места Российской империи в 500 и более жителей с указанием всего наличного в них населения и числа жителей преобладающих вероисповеданий, по данным первой всеобщей переписи населения 1897 г. / Отв. ред. Н. А. Тройницкий. — Спб., 1905, с. 126
- ↑ 123
Города Союза ССР / НКВД РСФСР, Стат. отдел. — М., 1927 - Бюллетень Ленинградского областного отдела статистики. Вып. 20. 1928 г., апрель — июнь
- ↑ 1234567891011
www.MojGorod.ru/novgorod_obl/malavishera/index.html Народная энциклопедия «Мой город». Малая Вишера - Всесоюзная перепись населения 1937 года: Общие итоги. Сборник документов и материалов — М., 2007, с. 68
- РГАЭ, ф. 1562, оп. 336, д. 1248, лл. 83-96
- ЦГА СПб., ф. 95, оп. 6, д. 5, лл. 2—3
- [demoscope.ru/weekly/ssp/rus59_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1959 года. Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOghWC9 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- [demoscope.ru/weekly/ssp/rus70_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1970 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOiMstp Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- [demoscope.ru/weekly/ssp/rus79_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1979 года Численность городского населения РСФСР, её территориальных единиц, городских поселений и городских районов по полу.] (рус.). Демоскоп Weekly. Проверено 25 сентября 2013. [www.webcitation.org/6GDOjhZ5L Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
- [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg2.php Всесоюзная перепись населения 1989 года. Численность городского населения]. [www.webcitation.org/617x0o0Pa Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
- [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов — райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
- [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
- [novgorodstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/novgorodstat/resources/b00dff804edfeae3a933a93467c8ff84/Таблица+12.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. 12. Численность населения муниципальных районов, поселений, городских и сельских населённых пунктов Новгородской области]. Проверено 2 февраля 2014. [www.webcitation.org/6N5OGNTw6 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2014].
- [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
- [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
- [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
- [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
- с учётом городов Крыма
- [www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года. Таблица «31. Численность населения городов и пгт по федеральным округам и субъектам Российской Федерации на 1 января 2016 года». RAR-архив (1,0 Mб)]
- [komitetkultury.wordpress.com/ Культура Маловишерского района].
Население[ | ]
Численность населения | |||||||||
1885[4] | 1897[5] | 1917[6] | 1920[6] | 1923[6] | 1926[7] | 1931[8] | 1937[9] | 1939[10] | 1943[11] |
4076 | ↗4851 | ↗7287 | ↘7153 | ↘6932 | ↗9432 | ↗11 600 | ↗15 058 | ↗17 620 | ↘6852 |
1959[12] | 1967[8] | 1970[13] | 1979[14] | 1989[15] | 1992[8] | 1996[8] | 1998[8] | 2001[8] | 2002[16] |
↗16 109 | ↘15 000 | ↗15 381 | ↗15 724 | ↘15 647 | ↘15 400 | ↘15 000 | ↘14 800 | ↘14 500 | ↘14 182 |
2003[8] | 2005[8] | 2006[8] | 2007[8] | 2008 | 2009[17] | 2010[18] | 2011[8] | 2012[19] | 2013[20] |
↗14 200 | ↘13 700 | ↘13 300 | ↘13 100 | ↘12 920 | ↘12 627 | ↘12 461 | ↗12 500 | ↘12 140 | ↘11 998 |
2014[21] | 2015[22] | 2016[23] | 2017[24] | 2018[25] | 2019[26] | 2020[27] | 2021[1] | ||
↘11 789 | ↘11 601 | ↘11 297 | ↘11 015 | ↘10 602 | ↘10 371 | ↘10 253 | ↘10 161 |
На 1 января 2022 года по численности населения город находился на 908-м месте из 1116[28]городов Российской Федерации[29].